Archive

Archive for the ‘Внесок в культуру’ Category

Шостий Міжнародний ярмарок інтелектуальної літератури

March 3rd, 2009

Внесок в культуру - Шостий Міжнародний ярмарок інтелектуальної літератури

Докладніша інформація - у вкладеному файлі.
Щорічно на “non/fiction” вибирається спеціальний гість ярмарку. Цього року їм стала Угорщина. А значить, можна буде познайомитися з угорськими авторами і перекладачами угорської літератури, взяти участь в професійному семінарі і відвідати колективний угорський стенд.
Ярмарок проходить під патронатом Міністерства культури РФ.
Внесок в культуру k-r.com.ua Експертна Рада Ярмарку “non/fiction”: Євгеній Бунімовіч (депутат Московської міської Думи), Олександр Гаврілов (головний редактор газети “Книжковий огляд”), Варвара Горностаєва (головний редактор видавництва “Іноземка”), Олександр Іванов (директор видавництва “Ad Marginem”), Ольга Морозова (директор видавництва Ольги Морозової), Наталія Перова (головний редактор журналу “Голос”), Ірина Прохорова (головний редактор журналу “НЛО”).

Учасники Ярмарку: Ad Marginem; Bezdroza Publishing House (Wydawnictwo Bezdroza); BIEF; Books from Lithuania; CenterCom; European Publishing; FILI; Frankfurt Book Fair; Glas. New Russian Writings; Jalouse; Kustannusosakeyhti Tammi/Tammi Publishers; Leipzig Book Fair; Maria Curie - Skladovskaya University Press; Norla.
Книги з Норвегії; Otava Publishing Company Ltd.; Polskie Wydawnictwo Muzyczne S.A.; Proszynski I S-Ka; Redaprint; …

Шостий Міжнародний ярмарок інтелектуальної літератури →

Внесок в культуру , , , , , ,

Правопісний fin de sieсle галуження як діагноз

March 2nd, 2009

Внесок в культуру - Правопісний fin de sieсle галуження як діагноз

Національна комісія з правопису при Кабінеті міністрів (створена в 1994 році), яка повинна була розробити правопис, що уніфікував правопісниє норми для всіх, що користуються українською мовою, була розбещена, проект, представлений нею на розгляд Верховній Раді, так і не розглянули.
Внесок в культуру k-r.com.ua Розгорнена «Велика правопісна дискусія», учасниками якої, на відміну від дискусії ХХ в., стали справжні невмирущі пролетарі, силою власного розуму що спростували положення абсурдного правопису, запропоновані не менш абсурдною комісією з правопису.
У лютому 2002 року прем’єр-міністр А.Кинах затвердив новий склад комісії з правопису, узаконивши таким чином безмірно розтягнуту в часі стагнацію ледве початих процесів. Ритм роботи нової комісії: один крок на місці, два назад, один на місці…
Але мова піде ще про одне галуження. Про галуження в опозиції до позиції парламенту, уряду, Президента. Про те, чому йдуть наперекір і на що надеются певні свідомі українські мовознавці, видавці, літератори. Про те, чому вони балансують на межі дозволеного і недозволеного, …

Правопісний fin de sieсle галуження як діагноз →

Внесок в культуру

Незнайома Notre Dame

March 1st, 2009

Внесок в культуру - Незнайома Notre Dame

Вона ретельно приховувала свої душевні переживання, методично знищуючи листування з близькими. Про нетерпимість до розголосу свідчить хоч би такий факт. Перед від’їздом Лесі Українки до Єгипту газета «Рада» помістила в розділі світської хроніки невелику нотатку про майбутню поїздку.
Це викликало непідроблений гнів письменниці. Ніякі деталі приватного життя, на її думку, не повинні були ставати надбанням гласності.

Безстатева муза?
«Читаючи м’які і розслаблені або холодно-резонерствування твори українців-чоловіків і порівнюючи їх з бадьорими, сильними, сміливими і разом з тим такими щирими словами Лесі Українки, мимоволі думаєш, що цей хворий, слабка дівчина - чи не єдиний чоловік у всій Україні», - слова Івана Франко, стали, мабуть, першою реплікою, що поклала почало майбутнім спорам про уявної «бесполості» Лесі Українки..

За радянських часів Лесю підносили як «чоловіка в спідниці», яка відрізняється непохитною силою духу і шукає слів, викованих із сталі.

-Однако, її творчість не є …

Незнайома Notre Dame →

Внесок в культуру

ТОП-10 замків України які варто побачити

February 28th, 2009

Внесок в культуру - ТОП-10 замків України які варто побачити

ТОП-10 замків України, які слід побачити («Українська правда», 2009)
1. Хотін і Кам’янець-подільський: найкіногенічніші

Цю зоряну пару конкурентам не наздогнати: дві твердині, що чудово збереглися, розташовані на відстані в 24 км. друг від дружки. Повідомлення між містами чудове: через Хотін йдуть всі автобуси і маршрути в чернівецькому напрямі.

Каменецкий замокнув масштабніший, зате хотінській отримав значно більше ролей в кіно (наприклад, Ла-рошель в «Трьох мушкетерах»).
2. Дубно: справжній тарасо-бульбовській

Замковий палац (XVIII ст.) прикрашає майже декоративна башта Беатка. З баштою пов′язана легенда. На початку березня 1577 року в замку готувалися до весілля племінниці власника міста князя Острожського, Беати. Але до Дубно по Лиходійській долині підійшли татари - і гостям вже було …

ТОП-10 замків України які варто побачити →

Внесок в культуру

Позитивні виклики негативні підсумки

February 27th, 2009

Внесок в культуру - Позитивні виклики негативні підсумки

Хоча книговидання, як відомо, - важливий чинник культури.
Незабаром після традиційних підсумків «Книга року» за версією журналу «Книжник-ревю» цей журнал перестав існувати. Окрім книг тих, що живуть, слава богу, авторів - И.Дзюбы, М.Поповича, В.Герасимьюка і ще деяких, перемогли в конкурсі і книги класиків - Н.Гоголя і інших.
Проте, 107 експертів, які розглянули майже 3000 видань, «Гран-прі» не змогли присудитm жодній з представлених книг.
Українська служба Бі-Бі-Сі вже в кінці року також представила свою версію «Книги року» - переміг автобіографічний роман Владимира Діброви «Андріївський Узвіз» . Автор отримав нагороду і 1000 фунтів стерлінгів. Сам він в Україні давно не працює і не пише - років 14 як живе в США.
Якби «Книгу року» вибирали навіть 1107 експертів і решта всіх «служб» в Україні - єдиної переможниці так і не було б. «Книжник-ревю» правильно нікому не присудив «Гран-прі», - адже «Книга року» …

Позитивні виклики негативні підсумки →

Внесок в культуру

Київська Русь

February 26th, 2009

Внесок в культуру - Київська Русь

В цьому сенсі журнали - літературні, публіцистичні, критичні - не тільки місце роботи професійних літераторів, критиків і публіцистів і стартовий майданчик для початківців.
Вони перетворюються на місце перетину різних світів, де в процесі вічних суперечок народжуються - або принаймні повинні народжуватися - очікувана істина відчуття національної свідомості, риси ідентифікації, які б об’єднали, врешті-решт, жителів великої інертної країни.
У цьому контексті поява нового літературно-критичного журналу представляється необхідною і, отже, цілком логічним.
Головний редактор і автор концепції видання Дмитро Стус - фігура знакова в критиці сучасної української літератури - відомий широкій громадськості зокрема як багаторічний редактор видання «Книжник-Review».
Цей журнал, до недавнього часу взагалі єдиний в своєму жанрі, спеціалізувався виключно на огляді і аналізі українського книговидання, що надавало «Книжникові» мало не авангардний статус, якому бракувало одне, - хорошій конкуренції.
У мене склалося враження, що концепція «Київської Русі» вироблена шляхом детального аналізу недоліків і переваг критики соврукрліта на основі багаторічного досвіду роботи …

Київська Русь →

Внесок в культуру

1 2
, 0.049 seconds, 1.344 Mb207