
На стенді «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-Ги» найбільший купівельний попит мала нова книга Роалда ДАЛА «Матільда» - продовження смішних пригод в сім’ї, де у дочки все більш виразно виявляються ознаки геніальності, а батьки за інерцією спілкуються з нею в рамках примітивного «здорового глузду».
Не менший розголос мала книга Мари ни і Сергія ДЯЧЕНКО «Ритуал» - небагато сумна (як все у Дяченко, по суті, екзистенціалістів) притча про нашу здатність розрізняти Добро і Зло і, звичайно, про непереборну енергію любові. Плюс ілюстрації Владислава Ерка, які перетворюють книгу на візуальне творіння мистецтва.
До всього іншого, «Ритуал» отримала спеціальна відзнака дитячого жюрі Форуму видавців.
Той же Ерко - оформлювач суперстильної серії «Книги, які здолалі година», де новинками є « Крихта Цахес» Э.Т.А. ГОФМАНА і «Тарас Бульба» Миколи ГОГОЛЯ (у хрестоматійних перекладах під редакцією Івана Малковіча). Адаптовані для дітей коментарі, примітки і життєписи.
Видавнича серія отримала спеціальну відзнаку Форуму …
форум →
Схожі записи
- Книга хоче в мережу (04.04.2009)
... Але відноситися до їх підсумків треба спокійно, пам'ятаючи про те, що в цьому випадку перше місце від другого або п'ятого відокремлюють не об'єми продажів, а всього лише випадок або звичайна суб'єктивність. Інша справа - аналіз головних претендентів на перемогу, номінантов, учасників шортів-листів і ін.
Тут вже можна говорити про тенденції. Особливо якщо участь в складанні ...
- Критика PR Реклама (14.04.2009)
... Тобто, це був звичайний політтехнологічний механізм.
Потрібно визнати, що сьогодні відгомони такої критики все ще залишилися. І, можливо, «винна» в цьому не сама культурна журналістика, а журналістика політична - більш резонансна і багата, а тому і зразкова для медіа-молоді. Політична журналістика і культурна журналістика мають справу з різними речами.
Якщо журналіст, який пише ...
- У пошуках втрачених можливостей (24.03.2009)
... Інша справа Україна.
Через відсутність необхідних законів, і у сфері книговидавництва зокрема, країна щорічно втрачає мільйони доларів.
Про те, що вітчизняний книговидавець поставлений в невигідні умови своїми ж законодавцями і чиновниками, які про поліграфію згадують лише в дні передвиборної кампанії, сказано і написано немало. У тому числі і автором цих заміток.
Правда, займаючись даною проблемою, я так ...
- Шостий Міжнародний ярмарок інтелектуальної літератури (03.03.2009)
... Докладніша інформація - у вкладеному файлі.
Щорічно на "non/fiction" вибирається спеціальний гість ярмарку. Цього року їм стала Угорщина. А значить, можна буде познайомитися з угорськими авторами і перекладачами угорської літератури, взяти участь в професійному семінарі і відвідати колективний угорський стенд.
Ярмарок проходить під патронатом Міністерства культури РФ.
Експертна Рада Ярмарку "non/fiction": ...
- Приблизно 85 відсотків наших видавців - це люди без ринкової перспективи (23.03.2009)
...
«ЛЮДИНА НЕ ПОВИННА ЖИТИ ТІЛЬКИ З ДУМКОЮ Про ТЕ, ДЕ ЗНАЙТИ ГРОШІ»
- Багато хто зараз зв'язує можливість прориву для України в інтелектуальній сфері, в першу чергу, з новітніми технологіями (зокрема, з розвитком Інтернету). А в чому ви убачаєте можливість такого прориву? ...
Константин Родик, главный редактор видавець, видавництво, київ, книга, книжка, новинка, форум
Андруховича “Перверзія, віршів Р. Петросаняк, З. Жадана.
- Ігор, поясните, будь ласка, що це за звір такий - українофільство в Росії? Це - природне явище, або штучна освіта?
- Ну, по-перше, де є хоча маленьке “фобство”, там завжди розцвіте відповідне “фільство” - з любові частини суспільства до опозиційності і оригінальності.
Проте, я упевнений, що головне в нашому феномені - інтелектуальна чесність: з’являється щось нове (скажімо, “Нью вейв″ української словесності), ти з ним знайомишся; а зустрівши щось якісне і гармонійне - як правило, відразу в це закохуєшся… Тому ваших авторів сприймають в Москві із зростаючою прихильністю і симпатією.
Активно переводять поезію і прозу Ганна Бражкина, Андрій Пустогаров, Микола Вінник та інші… Особливо в Москві поважають Сергія Жадана і Юрія Андруховіча. Далі - більше. Взагалі українофільство в Росії - явище не постійне, але вже традиційне: пригадаєте скажену популярність “Енеїди” Котляревського в Петербурзі почала 19 сторіччя…
- чи …
форум →
Схожі записи
- Робота над помилками (10.04.2009)
... Український переклад поступив в продаж 12 квітня
Коельо написав роман, обов'язковий, я б сказав, для кожного великого письменника: про сублімацію.
У дуже схожому творі Джон Фаулз («Мантіса») вказав: «Спеціалізуюся по психічному захворюванню, яке з неуцтва називають літературою».Фабульный стрижень всіх подібних книг однаковий: з творчої кризи письменника виводить улюблена жінка, яку він ...
- Журнал Книжник змінив зовнішність (11.03.2009)
... Доповнена сама назва журналу, в якому відтепер важливим її елементом є скорочення kr, що стало і новим логотипом. Крім того, повнокольоровий журнал "потовщав" удвічі - до 64 сторінок. Тепер він виходитиме частіше - кожні два тижні, по четвергах.
Сформований новий склад редакції, відділів збуту, маркетингу і продажу реклами.
"Єдиний в Україні журнал про ...
- Шостий Міжнародний ярмарок інтелектуальної літератури (03.03.2009)
...
Саме сюди приїжджають серйозні іноземні видавці, щоб вибрати книги, які було б цікаво перевести, представити зарубіжним читачам.
У Ярмарку обширна програма: семінари і круглі столи, зустрічі з письменниками, презентації. Головною подією рамкової програми ярмарку стане триденна конференція "Альтернативи сьогодні".
Учасники, серед яких Катерина Деготь, Едуард Лімонов, Дмитро Олександрович Прігов, Ілля Кормільцев та інші, спробують визначити ...
- Книжковий новий рік (30.03.2009)
... З помпезного Українського будинку «Книжка року» повернулася в стіни художньої галереї «Лавра», де сценічне втілення дійства було проблематично реалізувати за відсутністю сцени як такий.
З десятого ряду абияк були видимим на тлі проекційних екранів з перерахуванням номінацій голови ведучих, що говорили. На цю роль запросили знаменитих Юрія Макарова і Дмітра Корчинського, але, в принципі, виразно ...
- Торжество безвілля (16.04.2009)
... Справу омодніванія Переса-реверте на російськомовному просторі довершили його серіальниє пригоди капітана Алатрісте, що виходять до цих пір.
Є спокуса пояснити моду на Переса-реверте загальновідомим вабленням широкого читача до історичної прози.
Але чому тоді фактично обійшли читацькою увагою останні романи Юрія Мушкетіка, які, як і перші твори іспанця, припали на рубіж 1990-х? ...
Публікації в журналі

всього 0,39 (для порівняння: у Росії - 3,2 книжки на душу населення, в Польщі - 9,5, в Германії - 12 книжок). При цьому середній тираж зменшився майже удвічі - з 6250 екземплярів в 1998 р. до 3800 екземплярів в 1999 р.
Хоча в цілому український книжковий ринок невпинно росте - продається все більше кнігопродукциі, розширюється пропозиція, середньостатистичний український споживач з кожним роком все більше грошей витрачає на придбання книг, віддаючи при цьому перевагу книзі, виданій в Росії.
І справа тут не тільки в тому, що 80% населення “країни У” переважно користуються російською мовою в ужитку (мовна проблема одна з найгостріших в Україні, але це тема окремої статті).
Тут є і інша причина: окрім нижчої собівартості, російська книга, як правило, має могутню рекламний-інформаційну підтримку, тоді як в українській видавничій справі панує інформаційний вакуум.
“Книжник ревю”, чи не єдине періодичне видання, що ставить за мету інформувати потенційних читачів про вихід нових книг, саме …
форум →
Схожі записи
- Визначили кращі книжки минулого року (29.03.2009)
... Але жодну з них не відзначили гран-прі.
- Три книжки набрали однакову кількість голосів, - розповідає директор конкурсу Галина Родіна. - Проте на вищу нагороду жодна не тягне. Книжка Івана Дзюби ”З колодязя років” є збіркою його статей. Вона видавалася раніше. Мирослав Поповіч за своє дослідження ”Червоне сторіччя” вже отримав нагороду на Львівському ...
- Книжка Долі - 2005 Фоторепортаж (28.03.2009)
... Качан досі затягується. У кутку сцені Схід-Side награє легкий джаз.
З легеням прісмаком політики
Головній редактор “Книжник-Review” Костянтін Родік нарешті відкриває церемонію. І одразу передає слово міністрові культурі і туризму Ігору Ліховому. Міністр урочисто зачитує напутнє слово від Президента: “Вірю, що ситуація на рінку поліпшується і українська ...
- Правопісний fin de sieсle галуження як діагноз (02.03.2009)
... Навіть не бі-, а пі-і-і-, бо галуження відбувається просто несамовите.
І ці гілки, прагнучи піднятися вгору, тільки заважають один одному, а не допомагають. Тоді між антонимами расті-умірать з'являється мезоним вростати . І вростати, заподіюючи біль. А куди?
Взагалі язиково-правопісная ситуація, що склалася на початку ХХІ в., нагадує початок ХХ ...
- Книга року пішла від держави до спонсорів (07.04.2009)
...
Рейтинг «Книга року», організований журналом «Книжник review», не передбачає вручення грошових призів. «Ми ніколи не ставили питання в такому ракурсі. Наша мета - щоб результати рейтингу служили орієнтиром для Міністерства культури при покупці їм книг у українських видавництв для бібліотек.
Щоб бюджетні гроші, якими сьогодні Міністерство культури маніпулює, викликаючи підозри в корупції, витрачалися на кращі ...
- Незнайома Notre Dame (01.03.2009)
... Забужко заглядає в «сокровенні складки душі» Лесі Українки.
Зробити це нелегко: багато що в біографії поетеси - таємниця за сім'ю друком. Вона ретельно приховувала свої душевні переживання, методично знищуючи листування з близькими. Про нетерпимість до розголосу свідчить хоч би такий факт. Перед від'їздом Лесі Українки до Єгипту газета «Рада» помістила в розділі світської хроніки невелику ...
Про журнал