Бражкиной) романа Ю. Андруховича “Перверзія, віршів Р. Петросаняк, З. Жадана.
- Ігор, поясните, будь ласка, що це за звір такий - українофільство в Росії? Це - природне явище, або штучна освіта?
- Ну, по-перше, де є хоча маленьке “фобство”, там завжди розцвіте відповідне “фільство” - з любові частини суспільства до опозиційності і оригінальності.
душевые кабины в иркутске.
Проте, я упевнений, що головне в нашому феномені - інтелектуальна чесність: з’являється щось нове (скажімо, “Нью вейв″ української словесності), ти з ним знайомишся; а зустрівши щось якісне і гармонійне - як правило, відразу в це закохуєшся… Тому ваших авторів сприймають в Москві із зростаючою прихильністю і симпатією.
Активно переводять поезію і прозу Ганна Бражкина, Андрій Пустогаров, Микола Вінник та інші… Особливо в Москві поважають Сергія Жадана і Юрія Андруховіча. Далі - більше. Взагалі українофільство в Росії - явище не постійне, але вже традиційне: пригадаєте скажену популярність “Енеїди” Котляревського в Петербурзі почала 19 сторіччя…
…
Мефістофельськая пастка українофільства →
Публікації в журналі жюрі, книга, москва, росія, справа, україна, форум

Адже недаремно Людмила Уліцкая є володарем безлічі літературних премій. Адже недаремно її твори перекладені двадцять п’ять мов, а по книзі “Казус Кукоцкого” вже початі зйомки фільму.
Які ж достоїнства текстів Уліцкой?
Перш за все вражає уміння письменника широкими мазаннями описати життя кожного героя своїх творів.
Публікації в журналі k-r.com.ua
Багатий життєвий досвід автора, її спостережливість, чудове знання матеріалу, створюють відчуття того, що її герої дійсно жили там-то і там-то, а, можливо, до цих пір там живуть, відчуття, що з ними дійсно відбувалися ті події, про які пише автор, вони дійсно от так працювали, обідали, любили, вмирали, ets.
Своєрідний мова Людмили Уліцкой - добротний, правильний, урівноважений, мова справжнього письменника, якого зустрінеш лише на сторінках книг в твердих обкладинках, і ніколи на Інтернет-сайтах молодих прозаїків.
Автор не підлабузнюється перед читачем, не прагне йому сподобатися, не йде на поводі його смаків, а пише так, як “бог на душу покладе” про те, про що …
Правила написання некомерційного романа →
Публікації в журналі

Його прем’єра в Будинку кіно проходила в дивній тиші - люди боялися кашлянути, боялися виявляти емоції.
Від неминучого арешту Ейзенштейна врятувала смерть від інфаркту, а фільм на довгі роки був похований в спецхране…
Перед Новим, 2002 роком відбулася світова кінопрем’єра фільму “Братерство кільця” - першої картини з планованої трилогії “Володар кілець”, що знімається режисером Пітером Джексоном по роману Д.Р.Толкиена.
По численних рейтингах ця книга - краща книга ХХ століття, та і фільм обіцяє стати самим касовим лідером за всю історію кіно: поки він б’є всі рекорди відвідуваності, не дивлячись на обмеження за віком (із-за жорстокості деяких батальних сцен). Таким чином, ми маємо справу з феноменом - як книги, так і картини.
Але дозвольте - зморщать ніс любителі “серйозної” літератури - це ж фентезі! Це ж развлекаловка для підлітків - попса. Цур її, цур! Але не випадково мені згадався “Іван Грізний″ - для мене історія про кільце всевластья, що дає силу, але що …
Чи учать нас уроки Саурона →
Публікації в журналі