Криза свідомості
« Прогноз книжкової погоды2005 |
Млинці в унітазі »
Як при цьому може змінитися асортимент, здогадатися неважко: гурманам в «Макдональдсе» розраховувати нема на що. Ми всі перетворимося з Росії в «даблю, даблю, даблю, крапка, ру».
Читання таких відчайдушних рядків здатне викликати у українського книжника хіба що напад шизофренічного сміху: у нас книжкова сонна артерія не пережата - перерізана. Нам нічого втрачати, оскільки цивілізованого книжкового законодавства не мали і не маємо.
Недавно підписаний Президентом України закон про пільги для книжкового бізнесу має такий єзуїтський виклад, що наші видавці готові відмовитися від проголошених «пільг» і працювати далі в умовах, які їх російським колегам поки що бачаться тільки в нічних кошмарах.
Константин Родик, главный редактор - Криза свідомості k-r.com.ua
Книжкова Росія панічно боїться перетворитися на беськніжную Україну. Там, на відміну від наших «інформполітіков», розуміють, що «книга залишається базовим арсеналом відтворення історичної пам’яті народу». І тому навесні створений Російський книжковий союз на чолі з могутнім лобістом С.Степашиным, колишнім російським прем’єр-міністром, а нині головою Рахункової палати Держдуми.
РКС об’єднав найкрупніших видавців Росії, включаючи трьох «китів» - «АСТ», «ЕКСМО», «Олма-прес» - і московський «Библио-глобус». За неофіційними даними, в організації закумульований один мільйон доларів. «Засоби притягуватимуться під конкретні проекти по трьом основним напрямам - юридичне, PR, дослідження ринку».
Президент РКС пообіцяв російському книжковому людові, що «пільги швидше за все на три роки продовжаться. Але для цього треба серйозно попрацювати».
«Серйозно попрацювати» по-степашинські - це зовсім не те, що наші депутатсько-адміністративні садомазохістські плачі про «занепад української книги». З кінця минулого року російське книжкове лобі (три роки підряд успішно блокуюче спроби федерального уряду позбавити книговидання пільг) відпрацьовує новий закон про держпідтримку книговидання - саме на це натякав Степашин.
Pages: 1 2 3 4 5 6
Tags:
видавець,
друк,
книга,
книжник,
пільга,
росія,
україна
Схожі записи
- Запрошення на сафарі (09.04.2009)
...
З іншого боку, серед цієї прославленої «дев'ятки» немає жодного видавництва, чию справжню заслугу перед незалежним книговиданням можна поставити під сумнів. Просто на їх рахунку - більше всього пам'ятних книг.
І це підтверджує новий асортимент, привезений видавцями-лауреатами на Форум. Оскільки більшість новинок потрапляли на львівське представництво прямо з друкарень, стоїть навіть поверхнево ознайомити наших читачів ...
- Приблизно 85 відсотків наших видавців - це люди без ринкової перспективи (23.03.2009)
... .
На останньому Франкфуртському книжковому ярмарку (найпрестижнішою і відомішою в світі) було задекларовано, що електронна книга і взагалі комп'ютерні технології ще в перебіг десяти років не представлятимуть ніякої загрози для традиційної книги.
А чи відбудеться взагалі перемога електронної книги над традиційною - цього поки що ніхто не прогнозує (тобто якихось апокаліпсичних бачень немає, ...
- Це був рік суцільних провалів (17.03.2009)
...
Наскільки поставлена мета досягнута, і чи стала українська книга затребуваною, а книговидання прибутковим, кореспондент «Вістей в Україні» Ірина Кожухарь поцікавилася у відомого книжкового аналітика Костянтина Родіка.
питання: 2007 рік був проголошений Роком української книги, проте для суспільства він залишився непоміченим. Чому?
відповідь: Я думаю, це свідчить про низький технічний рівень виконавців. У президента ...
- Видавничий будинок Перископ презентував Київський альбом (20.03.2009)
...
Відзначивши, що ідея зйомок з неба не нова, А.ФЕДОРОВ разом з тим підкреслив, що видавці намагалися виконати проект на високому рівні і у всеукраїнському масштабі. Він також відзначив, що автори проекту свідомо вибрали для проекту формат книги, оскільки робили його "для душі". "Книга, видана на певному рівні, це - об'єкт мистецтва", - додав ...
- Місце зустрічей торгів і суду (09.03.2009)
... . порівняльний аналіз.
Отже: що важливого відбувається в книговиданні України на десятому році державної незалежності і на восьмому році існування Львівського Форуму?
найголовніше, найтривіальніше і найтривожніше - що українська книжка все більш витісняється російськими книгами. І в даному випадку це не "війна двох мов", а, як справедливо відзначає Тарас Возняк, головний редактор культурологічного ...
Константин Родик, главный редактор