Коронація слова-2003
« Боротьба з продавцями російських книг на українському ринку |
Приблизно 85 відсотків наших видавців - це люди без ринкової перспективи »
27 квітня в Київському міському Будинку вчителя відбулася IV церемонія нагородження лауреатів конкурсу романів і кіносценаріїв “Коронація слова-2003″.
Це один з небагатьох літературних конкурсів з напрацьованим іміджем, анонсованим інформаційним промо, особливо каналу “1+1″ (одного із засновників проекту), і відчутною фінансовою підтримкою другого засновника - міжнародній компанії Крафт Фудз Україна, зокрема, українського бренду “Корона”. Його мета - популяризація української сучасної нової літератури.
На нинішню “Коронацію слова-2003″ поступили 923 романи і 604 кіносценарії з різних регіонів України, а також - від українців зарубіжжя. З них лише 20 романів і 14 кіносценаріїв стали лауреатами.
Першу премію в жанрі романа отримав тернопольчанін Олександр Вільчинській, до речі, автор “Дня”, за твір “Останній герой″; другу премію - харків′янка Ярослава Івченко, “Синдром придбаного імунітету”; третю - киянин Андрій Кокотюха, “Повзе змія”.
Першою премією в жанрі кіносценарію нагородили Ярославу Горбач з міста Ржіщев Київській області за “Думу про трьох братів″, другою премією - Володимира Ткаченко із Сміливі на Черкасщине, “Кіт з капустою”, третю поділили - Сергій Мирний з Будапешта (Угорщина), “Пролом” і Надія Кошман з Києва, “Світляки”.
Решта дипломантів отримала подарунки і заохочувальні грошові премії. Цікаво, що серед них багато тих, хто вже ставав лауреатом “Коронації слова” минулих років і навіть неодноразово, наприклад, Марія Матіос, Марина Гріміч, Ганна Хома, Володимир Ліс… Володимир Ліс з Луцька говорить, що вже утретє присилає свої роботи на конкурс. “Минулі роки теж був лауреатом.
Сказати, що нічого не чекав, був би нещирий. Чекав. І про всяк випадок прислав два романи, і обидва відзначили. У літературі мене завжди цікавили незвичайні характери, екстремальні запаморочливі сюжети, сильні психологічні інтриги.
Pages: 1 2 3 4 5 6 7
Tags:
книга,
конкурс,
коронація,
література,
премія,
слово,
україна
Схожі записи
- Криза свідомості (12.04.2009)
... Касьянов, що стояв поряд, задоволено кивнув головою і, у свою чергу, поділився національною гордістю: до кінця року в Росії вийдуть 60 тисяч назв книг - таким чином, кожна двадцята книга в світі буде російською.
Російським книжникам тісний у власних митних просторах. Експансія на навколишні російськомовні простори стала пріоритетом уряду Російської Федерації, що недавно затвердив ...
- Млинці в унітазі (13.04.2009)
...
За що її, так представляється, і зробили «головним автором» (так в титрах) цього еталонного «мила».
Ту саму Медникову.
Ту саму, прізвище якої критик Ігор Бондарь-терещенко пише з малої букви, вважаючи, що ніякими промо- зусиллями затягнути це ім'я на полі літератури неможливо.
Хитрий ІБТ, як завжди, стріляє від стегна (неначе мішень його абсолютно ...
- Шостий Міжнародний ярмарок інтелектуальної літератури (03.03.2009)
...
Учасники non/fiction, серед яких маститі видавництва з десятирічним стажем і невеликі малобюджетні підприємства, представлені на колективних стендах, як і раніше формують смаки книжників, закликаючи їх до читання якісної літератури, як художньої, так і спеціальної.
Багато хто з них також видає журнали і газети, проводить наукові конференції, відкриває клуби і магазини, створюючи якісне культурне середовище. На non/fiction ...
- День як моніторинг української дійсності (05.03.2009)
...
Ми тільки думаємо, що знаємо свою країну... Коли дивишся на запропоновані роботи, усвідомлюєш, що це - своєрідний моніторинг української дійсності. До речі, відчувається і теплота, з якою він проведений. А, отже, напрошується висновок, що «моніторілі» «свої», тобто патріоти».
Вони ж, читачі, і визначали хіти продажів. На нашому стенді їм стала новинка з ...
- Місце зустрічей торгів і суду (09.03.2009)
... порівняльний аналіз.
Отже: що важливого відбувається в книговиданні України на десятому році державної незалежності і на восьмому році існування Львівського Форуму?
найголовніше, найтривіальніше і найтривожніше - що українська книжка все більш витісняється російськими книгами. І в даному випадку це не "війна двох мов", а, як справедливо відзначає Тарас Возняк, головний редактор культурологічного ...
Думка