Home
>
Думка > Це був рік суцільних провалів
Це був рік суцільних провалів
« Зрушення по промо |
Книга не зникне ніколи »
Вдумайтеся, вперше за останні 8 років не проводився всеукраїнський рейтинг «Книга року». Саме у 2007-му держструктури завдали удару по форуму видавців в Львові. Це був рік суцільних провалів!
Подзаг «Вони видають книги, які продати неможливо…»
в: Як держава сьогодні допомагає книговиданню? Відміна ПДВ допомогла видавцям?
про: Пільгове оподаткування існує три роки, але це не вирішує проблему. Адже ринок потрібно завойовувати. Близько 90% українського ринку - російські книги. Річ у тому, що виділяти з бюджету гроші на книговидання - це злочин. Бізнес не можна підтримувати такими одноразовими вливаннями, він повинен запрацювати.
Думка - Це був рік суцільних провалів k-r.com.ua
Гроші потрібні, наприклад, для розвитку торгової мережі, інакше українську книгу неможливо продати. Сьогодні всі торгові мережі в руках росіян, наших конкурентів. Я б сказав навіть, що ми не конкуренти, оскільки нас вже задавили. З боку росіян конкуренція йде недобросовісна, адже їх книги продаються на Україні дешевше, ніж в Росії.
в: Уряд гордо заявляє: згідно затвердженій Держкомтелерадіо програмі «Українська книга» на 2007 рік за бюджетні кошти - 20 млн. гривень - буде випущено 141 видання загальним тиражем майже 650 тис. екземплярів, в також - багатотомна Українська національна енциклопедія.
про: При чому тут уряд? Словники, енциклопедії друкуються і без них. Розмахувати гаслом «енциклопедія» після того, як росіяни видали шість томів за бюджетні кошти, просто смішно. Знову ж таки, хваляться, що надрукували 141 видання за рік. Наприклад, російське «Ексмо» за тиждень випускає в світло 50 книг величезними тиражами, тобто
Pages: 1 2 3 4
Tags:
видання,
гроші,
держава,
засіб,
книга,
ринок,
україна
Схожі записи
- Боротьба з продавцями російських книг на українському ринку (21.03.2009)
...
За його словами, в Україні до цих пір існує розуміння книговидання як ремесла, книгодрукування. Хоча йдеться про культурну індустрію і, як в будь-якому іншому бізнесі, все зводиться до моменту продажу. К.Родик констатував: "У цьому ми нічим не відрізняємося від виробників зубної пасти.
Головна проблема - як продати? На сьогоднішній день тільки 10% придбаних за рік ...
- Правопісний fin de sieсle галуження як діагноз (02.03.2009)
... А куди?
Взагалі язиково-правопісная ситуація, що склалася на початку ХХІ в., нагадує початок ХХ в. Вони схожі в своїй невизначеності, в хронологічному fin de siеcle - зламі століть, якому властиво декадентський настрій.
Україна - мови: український - російський (польський, румунський); українська мова - численні правописи (у 1900-х роках доходило до того, що у ...
- Незнайома Notre Dame (01.03.2009)
... Вулиці і площі, названі на честь Лесі Українки, є майже в кожному місті; у столиці їй встановлено навіть три пам'ятники. Але чи можна розгледіти за цими холодними статуями хоч що-небудь людське?
Нова книга Оксани Забужко «Notre Dame d’Ukraine: Українка в конфлікті міфологій», випущена видавництвом «Факт», - спроба показати нам іншу Лесю ...
- День як моніторинг української дійсності (05.03.2009)
... .. Коли дивишся на запропоновані роботи, усвідомлюєш, що це - своєрідний моніторинг української дійсності. До речі, відчувається і теплота, з якою він проведений. А, отже, напрошується висновок, що «моніторілі» «свої», тобто патріоти».
Вони ж, читачі, і визначали хіти продажів. На нашому стенді їм стала новинка з серії «Бібліотека газети «День» - «Джейм Мейс: «Ваші ...
- Українська інтелектуальна періодика (10.03.2009)
...
(Цей недолік особливо впадає в очі, якщо порівнювати з «Заходом», але також і з Польщею, і навіть з Росією.) Огляд такої періодики зводиться буквально до двох-трьом назв.
Тому, мабуть, має сенс використовувати м'якшу, хоч і незграбнішу формулу, до якої вже вдавався Антоніо Соусу Рібейро, оглядаючи в «НЗ» португальську періодику: «літературні журнали і журнали про культуру», - ...
Думка